Wenn Sie glauben, dass Ihr Buch nicht im Ausland verkauft wird, verpassen Sie möglicherweise eine Goldmine an Möglichkeiten. Während Sie Ihr Buch möglicherweise nicht für andere Kulturen interessant finden, ist die menschliche Natur weltweit gleich. Der internationale Markt ist möglicherweise reif für das Thema Ihres Buches. Die einzige Möglichkeit, dies herauszufinden, besteht darin, herauszufinden, wer sich für den Kauf von Übersetzungsrechten interessiert. Noch besser, wenn ein oder zwei Länder Interesse zeigen, wird dies auch wahrscheinlicher.
$config[code] not foundTipps zum erfolgreichen Verkauf Ihrer Bücher im Ausland
Jupiterimages / Brand X Pictures / Getty ImagesSchreiben Sie eine E-Mail für das Verkaufsgespräch für Ihr Buch, die sich an ausländische Rechtsvertreter richtet. Skizzieren Sie Ihre bisherigen Verkäufe und andere Rechteverkäufe wie Audio-, E-Book- oder Screenplay-Rechte. Fügen Sie auch eine kurze Zusammenfassung und ein Inhaltsverzeichnis sowie Rezensionen und Links zur Website des Buches, zur Amazon-Seite und zu TV- und Radio-Berichten hinzu. Bieten Sie an, eine Kopie Ihres Buches zu senden.
Finden Sie Agenten, die sich auf ausländische Rechte spezialisiert haben, und senden Sie ihnen Ihre E-Mail-Adresse für das Verkaufsgespräch. Sie können dies tun, indem Sie den International Literary Market Place, ein Buch, das bei guten Bibliotheken erhältlich ist, durchforsten, oder indem Sie "ausländische Rechte-Agenten" googeln - Sie werden sicher Webseiten mit ihren Kontaktinformationen finden. Sie können auch an Veranstaltungen wie der Book Expo America teilnehmen, bei der regelmäßig ausländische Agenten im Umlauf sind.Foreign Rights Agents sind ein wichtiger Schritt in diesem Prozess, da sie bereits ausländische Verleger und Märkte in Übersee kennen und Ihrem Buch einen Schub in die richtige Richtung geben. Stellen Sie sicher, dass Sie auf der Suche nach Agenten sind, die sich auf Ihr Buch spezialisiert haben, wie beispielsweise Kinderliteratur, Sachbücher oder Romanze. Beachten Sie auch, dass die Agenten in der Regel eine Provision von 10 Prozent erheben.
Wenn Sie sich für einen Agenten entschieden haben, halten Sie ihn auf dem Laufenden mit neuen Rezensionen oder Medienberichten, die Sie erhalten - dies hilft, das Buch zu verkaufen. Wenn ein Angebot eingeht, prüfen Sie den Vertrag und verhandeln Sie bei Bedarf. Der ausländische Verleger sollte nur das Recht verlangen, das Buch in einer bestimmten Sprache zu veröffentlichen. Sie sollten andere Rechte behalten. Beachten Sie auch die Quellensteuer, die an die Regierung des ausländischen Landes zu zahlen ist. Sie sollte bei 10 bis 15 Prozent liegen. Ein Vorschuss sollte die Lizenzgebühren für den ersten Druck widerspiegeln. Finden Sie dies heraus, indem Sie die Anzahl der Exemplare des ersten Drucks, die Lizenzgebühr und den Verkaufspreis berücksichtigen.
Spitze
Machen Sie sich keine Sorgen über Vertragsverhandlungen mit Ihrem ausländischen Verleger - ein ausländischer Rechtsvertreter hilft Ihnen bei Verwirrungen. Wenn Sie Zweifel haben, fragen Sie einfach.